歐美金唱盤 - [經典歌曲] 點閱率破億西洋流行歌曲 Best English Song 80年代 西洋經典情歌
https://www.youtube.com/watch?v=Odyv8TA2AKk
1.
Woman in love 戀愛中的女人
Life
is a moment in space
生命是太空中的一刻
When
the dream is gone
當夢想消失時
It's
a lonelier place
這是一個更孤獨的地方
I
kiss the morning goodbye
我親吻早上的再見
But
down inside you know
但在你知道的內部
We
never know why
我們不知道為什麼
The
road is narrow and long
道路狹窄而漫長
When
eyes meet eyes
當眼睛與眼睛相遇時
And
the feeling is strong
感覺很強
I
turn away from the wall
我離開了牆
I
stumble and fall
我摔倒了
But
I give you it all
但我給你一切
I
am a woman in love
我是一個戀愛中的女人
And
I do anything
我什麼都做
To
get you into my world
讓你走進我的世界
And
hold you within
並且保持你
It's
a right I defend
這是我捍衛的權利
Over
and over again
一遍又一遍地
What
do I do?
我該怎麼辦?
With
you eternally mine
你永遠是我的
In
love there is
有愛就有
No
measure of time
沒有時間的措施
We
planned it all at the start
我們一開始就計劃好了
That
you and I
那你和我
Live
in each other's hearts
住在彼此的心裡
We
may be oceans away
我們可能會遠離海洋
You
feel my love
你感受到我的愛
I
hear what you say
我聽到你說的話
No
truth is ever a lie
沒有真理永遠是謊言
I
stumble and fall
我摔倒了
But
I give you it all
但我給你一切
I
am a woman in love
我是一個戀愛中的女人
And
I do anything
我什麼都做
To
get you into my world
讓你走進我的世界
And
hold…
並按住...
2.
Beautiful in white 美麗的白色
Not sure if you know this
不肯定妳有否察覺
But when we first met
但在我們初遇的時候
I got so nervous I couldn't speak
我緊張得說不出話來
In that very moment
就在那特別的一刻
I found the one and
我找到了那個人
My life had found its missing piece
我的人生尋回那缺少的部分
So as long as I live I love you
我將利用我的餘生去愛妳
Will have and hold you
將妳擁在懷裏
You look so beautiful in white
穿上白色婚紗的妳顯得多美麗
And from now til my very last breath
由現在直到生命的盡頭
This day I'll cherish
我將永遠珍惜這一天
You look so beautiful in white
穿上白色婚紗的妳顯得多動人
Tonight
就在這一夜
What we have is timeless
我們擁有的東西永垂不朽
My love is endless
我們的愛永無盡頭
And with this ring I
我以這枚婚戒
Say to the world
向全世界宣告
You're my every reason
妳就是我的每一個理由
You're all that I believe in
妳就是我信仰的全部
With all my heart I mean every word
全心全意的對妳說著一言一語
So as long as I live I love you
我將利用我的餘生去愛妳
Will have and hold you
將妳擁在懷裏
You look so beautiful in white
穿上白色婚紗的妳顯得多美麗
And from now til my very last breath
由現在直到生命的盡頭
This day I'll cherish
我將永遠珍惜這一天
You look so beautiful in white
穿上白色婚紗的妳顯得多動人
Tonight
就在這一夜
You look so beautiful in white
穿上白色婚紗的妳顯得多美麗
So beautiful in white
一身白色的妳真漂亮
Tonight
就在這一夜
And if a daughter is what our future holds
若我們未來將有一個女兒
I hope she has your eyes
我希望她擁有妳的雙眸
Finds love like you and I did
能夠像我倆一樣找到心愛的人
Yeah, and when she falls in love, we'll let
her go
對,當她墜入愛河,我們將讓她離去
I'll walk her down the aisle
我將伴隨她走過紅毯
She'll look so beautiful in white
穿上白色婚紗的她將顯得十分美麗
You look so beautiful in white
穿上白色婚紗的妳顯得多美麗
So as long as I live I love you
我將利用我的餘生去愛妳
Will have and hold you
將妳擁在懷裏
You look so beautiful in white
穿上白色婚紗的妳顯得多美麗
And from now til my very last breath
由現在直到生命的盡頭
This day I'll cherish
我將永遠珍惜這一天
You look so beautiful in white
穿上白色婚紗的妳顯得多動人
Tonight
就在這一夜
You look so beautiful in white
穿上白色婚紗的妳顯得多美麗
Tonight
就在這一夜
3.
When you say nothing at all
It's amazing how you can speak right to my
heart
你對我心有靈犀,帶給我無數驚奇
Without saying a word, you can light up the
dark
不需一言半語,你便能照亮我的黑暗
Try as I may I can never explain
絞盡腦汁,仍推敲不出從何解釋
What I hear when you don't say a thing
那些在你默默不語時我所聽見的
The smile on your face let's me know that
you need me
你臉上的微笑透露了我對你有多麼重要
There's a truth in your eyes saying you'll
never leave me
你那雙真誠的眼睛告訴著我妳會伴我天荒地老
The touch of your hand says you'll catch me
wherever I fall
你手心的溫暖對我說你會對我不離不棄
You say it best, when you say nothing at
all
你表達得出神入化,就在不言不語間
All day long I can hear people talking out
loud (oh?)
一朝到晚,盡是外頭人群喧囂聲
But when you hold me near (oh, hold me
near)
但當你依偎在我身旁時
You drown out the crowd (drown out crowd) 註一
你傳來的心聲把熙熙攘攘都沖散了
Try as they may, they could never define
千方百計,也沒有人能下定論
What's been said between your heart and
mine
那些我們倆心電感應所傳達的
The smile on your face let's me know that
you need me
你臉上的微笑透露了我對你有多麼重要
There's a truth in your eyes saying you'll
never leave me
你那雙眼中的真誠告訴著我妳會伴我天荒地老
The touch of your hand says you'll catch me
wherever I fall
你手心的溫暖對我說你會對我不離不棄
You say it best, when you say nothing at
all
你表達得出神入化,就在不言不語間
(x2)
You say it best, when you say nothing at
all
You say it best, when you say nothing at
all
(The smile on your face)
You say it best, when you say nothing at
all
(The truth in your eyes)
(The touch of your hand)
You say it best, when you say nothing at
all
(Let me know that you need me)
You say it best, when you say nothing at
all (nothing at all)
You say it best, when you say nothing at
all (nothing at all)
You say it best, when you say nothing at
all (nothing at all)
4.
How Deep Is Your Love
I know your eyes in the morning sun
在朝陽中,我懂你的眼神
I feel you touch me in the pouring rain
在傾盆大雨中,我感覺到你的觸摸
And the moment that you wander far from me
當你在遠方流浪的時刻
I wanna feel you in my arms again
我想要你再回我懷裡
Then you come to me on a summer breeze
然後,你在夏日微風中向我走來
Keep me warm in your love
讓我在你的愛中感到溫暖
Then you softly leave
之後,你又溫柔的離去
And it's me you need to show
你必須告訴我
How deep is your love
你的愛有多深
How deep is your love, how deep is your
love
你的愛有多深
I really mean to learn
我真的很想明白
'Cause we're living in a world of fools
因為我們活在愚人的世界裡
Breaking us down when they all should let
us be
我們將會分開,只要他們想那樣做
We belong to you and me
我們屬於彼此
I believe in you
我完全信任你
You know the door to my very soul
你知道通往我靈魂的門
You're the light in my deepest darkest hour
在最陰黯的時刻,你就是我的光
You're my savior when I fall
當我墜落,你拯救了我
And you may not think I care for you
你也許不認為我關心你
When you know down inside that I really do
當我真的關心你的時候
And it's me you need to show
你必須告訴我
How deep is your love
你的愛有多深
5.
How do I live
How do I, get through one night without you
我該如何度過沒有你的夜晚
If I had to live without you
如果我必須沒有你而活下去
What kind of life would that be
那會是什麼樣的人生
Oh and I, I need you in my arms Need your
hold
我需要你在我的懷裡,需要你的擁抱
You're my world, my heart, my soul
你是我的世界,你的心,我的靈魂
If you ever leave
如果你離去
Baby you would take away everything
寶貝,你將帶走一切
good in my life
我生命中的美好
And tell me now
現在告訴我
How do I live without you
失去你我該怎麼活下去
I want to know
我想知道
How do I breathe without you
失去你我該怎麼呼吸
If you ever go
如果你真的要走
How do I ever, ever survive
我該怎麼繼續活下去
How do I, how do I , oh how do I live
我怎麼、我怎能活下去
Without you there'd be no sun in my sky
失去你,我的天空將沒有太陽
There would be no love in my life
我的人生再也沒有愛
There'd be no world left for me
我將失去全世界
And I, baby I don't know what I would do
寶貝,我不曉得我還能做什麼
I'd be lost if I lost you
失去你,我將迷失自我
If you ever leave
如果你離去
Baby, you would take away everything
寶貝,擬將帶走一切
real in my life
我生命中的真實
(Please tell me baby)
請告訴我寶貝
(how do i go on)
我該如何回到過去
If you ever leave
如果你離去
Baby you would take away everything
寶貝,你將帶走一切
need you in me
我需要的
Baby 'cause you know
寶貝,因為你明白
That you're everything good in my life
你是我生命中美好的一切